Barbara, 30-05-2011
Een over het geheel genomen duidelijk en best objectief geschreven stuk. Een ding heeft naar mijn idee wat verduidelijking nodig want anders zou het verkeerd geinterpreteerd kunnen worden. Citaat: " Dit is overigens een eigen versie van de Bijbel, die op bepaalde punten afwijkt van andere bijbelvertalingen." (einde citaat). De getuigen van jehovah gebruiken inderdaad een eigen versie van de bijbel. Dit wil zeggen, zij drukken zelf de bijbels die zij gebruiken voor eigen gebruik en voor de wereldwijde verspreiding. De bijbel die gedrukt word is een zo nauwkeurig mogelijke vertaling van de oorspronkelijke geschriften. Dit werk van vertalen wordt zeer zorgvuldig gedaan door personen die hier zeer bekwaam in zijn en er wordt ook in gebed gevraagd om hulp bij het maken van de vertaling zodat Gods woord juist weergegeven wordt. Overigens zijn er door de eeuwen heen zeer veel personen/groeperingen geweest die de bijbel vertaald hebben zodat wij in deze tijd bijna allemaal in de gelegenheid zijn om de bijbel in onze eigen taal te lezen. Over het afwijken van andere vertalingen het volgende:. Leg eens een aantal bijbels van verschillende uitgevers naast elkaar. Vaak zullen bepaalde woorden net iets anders vertaald zijn, mede doordat de oorspronkelijk gebruikte woorden en uitdrukkingen niet altijd precies te vertalen zijn en er dan dus een vertaling gekozen moet worden die het dichtst bij het oorspronkelijke komt, en dat doet elke vertaler naar zijn beste vermogen, maar soms is de weergave of interpretatie net iets anders. Dit komt omdat niet elke taal een even rijke woordenschat heeft en dus ook niet elke taal een precieze vertaling heeft voor iets uit een andere taal. De belangrijkste afwijking van de meeste andere bijbelvertalingen is echter dat in de vertaling die door Jehovah's getuigen wordt gebruikt, Gods naam Jehovah, (de tegenwoordig meest gebruikte uitspraak van het tetragrammaton JHWH) weer in ere hersteld is. Daar waar Gods naam in de oorspronkelijke geschriften stond vermeld, (zeker zo'n 7000 maal!), en in vele bijbelvertalingen is vervangen door titels als heer, almachtige etc., is die naam weer netjes teruggeplaatst. Over het waarom van het gebruik van Gods naam Jehovah is door hen een brochure uitgegeven die zeer duidelijk is en makkelijk te begrijpen. verder even eenverduidelijking van het volgende citaat:." Jehova’s Getuigen heten eigenlijk officieel het Wachttorengenootschap." (einde citaat.) Jehovah's getuigen heten niet het wachttorengenootschap. Het wachttorengenootschap is een rechtspersoon van Jehovah's getuigen. Ook over het niet vieren van Kerst is van alles te vinden in de literatuur van Jehovah's getuigen. Zeker is dat als de geboorte van Jezus, de persoon waar het toch in alle christelijke religies om draait, echt gevierd zou moeten worden, wij in de bijbel zeker duidelijk zouden kunnen vinden waneer hij PRECIES geboren is en hoe wij zijn geboorte zouden moeten herdenken. Nu kunnen we echter alleen vinden dat hij waarschijnlijk ergens vroeg in de herfst geboren moet zijn, en niet eind December, gelijk met een heidens zonnewende feest… Helaas hadden de grote christelijke kerken nogal eens de neiging om heidense feesten te kerstenen door er een christelijk tintje aan te geven zodat heidenen wat makkelijker over zouden kunnen gaan naar de nieuwe religie… Hierdoor zijn velen die oprecht Jezus na wilden volgen en God wilden dienen op behoorlijke dwaalsporen gebracht. Het enige wat alle christenen zeker weten is waneer Jezus gestorven is en in de bijbel is die datum precies te vinden, met daarbij ook vermeld hoe wij zijn dood zouden moeten herdenken. Dit is dan ook de einige religieuze viering die Jehovah's getuigen houden.
Reactie infoteur, 30-05-2011
Dank u wel. Een heel waardevolle aanvulling op mijn artikel.